البحث

عبارات مقترحة:

الشكور

كلمة (شكور) في اللغة صيغة مبالغة من الشُّكر، وهو الثناء، ويأتي...

العظيم

كلمة (عظيم) في اللغة صيغة مبالغة على وزن (فعيل) وتعني اتصاف الشيء...

المؤمن

كلمة (المؤمن) في اللغة اسم فاعل من الفعل (آمَنَ) الذي بمعنى...

ওয়ায়েল ইবন হুজর রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, “আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে দেখেছি যখন সেজদাহ করতে তখণ দুই হাত রাখার পূবেূ হাঁটুদ্বয়কে রাখতেন আর যখন উঠতেন তখন হাঁটুর আগে দুই হাত উঠাতেন”।

شرح الحديث :

ওয়ায়েল ইবনে হুজর রাদিয়াল্লাহু সংবাদ দেন যে, তিনি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে দেখেন যখন তিনি সেজদার জন্য ঝুকতেন তখন তিনি প্রথম তার হাঁটুদ্বয়কে অতঃপর তার দুই হাতকে যমীনে রাখতেন। আর যখন দ্বিতীয়, তৃতীয়, বা চতুর্থ রাকা‘আতে দাঁড়াতেন, যমীন থেকে হাঁটুদ্বয় উঠানোর পূর্বে দুই হাত উঠাতেন। এটি অর্থ সেই বর্ণনার যাতে বলা হয়, যখন তিনি উঠতেন দুই টাখনুর ওপর উঠতেন এবং স্বীয় উরুর ওপর ভর করতেন। যমীনের ওপর ভর করতেন না। অধিকাংশ আলেম এ মতকে গ্রহণ করেছেন। তারা বলেছেন, সুন্নাত হলো সেজদায় যাওয়ার সময় মুসল্লী প্রথমে দুই হাতের পূর্বে দুই হাঁটুকে সামনে বাড়াবে। হাদীস দুর্বল হলেও এটিই উমার রাদিয়াল্লাহু আনহু ও অন্যান্য সাহাবীর আমল দ্বারা সমর্থিত।


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية