البحث

عبارات مقترحة:

الإله

(الإله) اسمٌ من أسماء الله تعالى؛ يعني استحقاقَه جل وعلا...

الخلاق

كلمةُ (خَلَّاقٍ) في اللغة هي صيغةُ مبالغة من (الخَلْقِ)، وهو...

المعطي

كلمة (المعطي) في اللغة اسم فاعل من الإعطاء، الذي ينوّل غيره...

О Хузайфе ибн аль-Ямане (да будет доволен Аллах им и его отцом) передаётся, что он увидел человека, на руке которого была привязана нитка, якобы защищающая от лихорадки, и он порвал её и прочитал слова Всевышнего: «Большая часть их верует в Аллаха, приобщая к Нему сотоварищей» (12: 106).

شرح الحديث :

Хузайфа (да будет доволен им Аллах) однажды навестил больного и увидел на руке его нитку. Когда же он спросил его, зачем ему эта нитка, тот ответил, что она якобы защищает от лихорадки. И тогда Хузайфа порвал её. Он счёл это придаванием Аллаху сотоварищей (ширком), используя в качестве доказательства слова Всевышнего: «Большая часть их верует в Аллаха, приобщая к Нему сотоварищей». То есть многие люди веруют в Аллаха, однако к их вере примешивается придавание Аллаху сотоварищей (ширк).


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية