البحث

عبارات مقترحة:

المقدم

كلمة (المقدِّم) في اللغة اسم فاعل من التقديم، وهو جعل الشيء...

الملك

كلمة (المَلِك) في اللغة صيغة مبالغة على وزن (فَعِل) وهي مشتقة من...

الله

أسماء الله الحسنى وصفاته أصل الإيمان، وهي نوع من أنواع التوحيد...

Narró Anas –Alah se complazca de él- que el profeta –la paz y las bendiciones sean con él- dijo: “Faciliten y no dificulten, sean portadores de buenas noticias y no de malas”

شرح الحديث :

El profeta –la paz y las bendiciones sean con él- amaba simplificar y facilitar las cosas a las personas, siempre que tenía que escoger entre dos cosas escogía la más fácil siempre y cuando no fuera algo prohibido, si dicho: “faciliten y no dificulten” es decir: en todos los asuntos, y su dicho: “sean portadores de buenas noticias y no de malas” es decir sean albriciadores y no den noticias malas.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية