البحث

عبارات مقترحة:

المبين

كلمة (المُبِين) في اللغة اسمُ فاعل من الفعل (أبان)، ومعناه:...

الرءوف

كلمةُ (الرَّؤُوف) في اللغة صيغةُ مبالغة من (الرأفةِ)، وهي أرَقُّ...

الحافظ

الحفظُ في اللغة هو مراعاةُ الشيء، والاعتناءُ به، و(الحافظ) اسمٌ...

‘Абдуллах ибн ‘Амр ибн аль-‘Ас (да будет доволен Аллах ими обоими) передает, что Пророк (мир ему и благословение Аллаха) сказал: «Мир этот дан нам во временное пользование, а лучшее из того, что можно обрести в нём, — праведная жена».

شرح الحديث :

Мир этот со всем, что в нём, предназначен для временного пользования и последующего исчезновения. Лучшее же, что можно обрести из мирского, бренного, — это праведная жена, которая помогает человеку трудиться для мира вечного. Пророк (мир ему и благословение Аллаха) описал такую женщину следующим образом: «Когда он смотрит на неё, это доставляет ему радость, когда он велит ей что-то, она подчиняется, а когда он отсутствует, она бережёт для него себя и его имущество».


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية