البحث

عبارات مقترحة:

الحفيظ

الحفظُ في اللغة هو مراعاةُ الشيء، والاعتناءُ به، و(الحفيظ) اسمٌ...

القريب

كلمة (قريب) في اللغة صفة مشبهة على وزن (فاعل) من القرب، وهو خلاف...

المتعالي

كلمة المتعالي في اللغة اسم فاعل من الفعل (تعالى)، واسم الله...

আবূ হুরায়রা রাদিয়াল্লাহু ‘আনহু হতে মারফূ‘ হিসেবে বর্ণিত: “তোমাদের কেউ যখন ইমামের আগে মাথা তোলে, তখন তার মনে কি ভয় হয় না যে, মহান আল্লাহ তার মাথা, গাধার মাথায় পরিণত ক’রে দেবেন অথবা তার আকৃতি গাধার আকৃতি ক’রে দেবেন?”।

شرح الحديث :

সালাতে অনুকরণ ও অনুসরনের জন্যই ইমাম নির্ধারণ করা হয়েছে। ফলে ইমামের নড়াচড়ার পরেই মুক্তাদীগণ নড়াচড়া করবেন। আর এ দ্বারাই অনুকরণ বাস্তবায়িত হবে। যদি মুক্তাদি ইমামের আগেই কর্ম সম্পাদন করে তবে ইমামতির কাঙ্খিত উদ্দেশ্য ছুটে যাবে। এ কারণেই যে ব্যক্তি ইমামের মাথা উঠানোর পূর্বে মাথা উঠায় তার জন্য কঠিন হুমকি এসেছে যে, আল্লাহ তা‘আলা তার মাথাকে গাঁধার মাথায় রুপান্তরিত করে দেবেন। যে অঙ্গ দ্বারা উঠা হলো এবং সালাতে বিঘ্ন ঘটানো হলো সে অঙ্গের শাস্তি হিসেবে তার মাথাকে সুন্দর আকৃতি থেকে কুৎসী আকৃতিতে পরিবর্তন করে দেবেন।


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية