البحث

عبارات مقترحة:

الحافظ

الحفظُ في اللغة هو مراعاةُ الشيء، والاعتناءُ به، و(الحافظ) اسمٌ...

الغفور

كلمة (غفور) في اللغة صيغة مبالغة على وزن (فَعول) نحو: شَكور، رؤوف،...

المقتدر

كلمة (المقتدر) في اللغة اسم فاعل من الفعل اقْتَدَر ومضارعه...

Od Abdullaha b. Amra b. el-Asa, radijallahu anhu, prenosi se da je Allahov Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, rekao: "Sretan je i spašen onaj koji je primio islam, kome je njegova opskrba tolika da mu je dovoljna i kome je Allah dao da je zadovoljan onim što ima." Ebu Muhammed Fedala b. Ubejd el-Ensari, radijallahu anhu, prenosi da je Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, rekao: "Blago (tuba) onome ko bude upućen u islam, ko bude imao potrebnu opskrbu i njome bude zadovoljan."

شرح الحديث :

Tuba je drvo u džennetu, a to je, ustvari, radosna vijest onome ko bude usmjeren ka islamu, kome je ono što ima dovoljno da živi, pa ga ne odvraća od obaveza i ne čini onim ko prelazi granice. Dakle, vid potpune blagodati jest da Allah čovjeka opskrbi onim što mu je dovoljno i da mu uskrati ono što bi ga učinilo oholnikom koji prelazi granice.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية