البحث

عبارات مقترحة:

الخلاق

كلمةُ (خَلَّاقٍ) في اللغة هي صيغةُ مبالغة من (الخَلْقِ)، وهو...

البر

البِرُّ في اللغة معناه الإحسان، و(البَرُّ) صفةٌ منه، وهو اسمٌ من...

الحفي

كلمةُ (الحَفِيِّ) في اللغة هي صفةٌ من الحفاوة، وهي الاهتمامُ...

Narró Hammám Ibn Al-Háriz de Al-Miqdád -Al-lah esté complacido con él,- “Estaba presente cuando un hombre empezó a elogiar a Uzmán -Al-lah esté complacido de él-. Al Miqdád se arrodilló y comenzó a arrojar tierra al rostro de aquel hombre. Le preguntó Uzmán: ‘¿Qué te pasa?’ Contestó: ‘Ciertamente, el Mensajero de Al-lah -la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él- dijo: ¡Cuando ven a los aduladores, arrojenles tierra a la cara!’”. Lo relató Muslim.

شرح الحديث :

Al-Miqdád -Al-lah esté complacido con él- narra que un hombre empezó a elogiar a Uzmán -Al-lah esté complacido de él-. Al Miqdád se arrodilló y comenzó a arrojar piedrecitas al rostro de aquel hombre. Uzmán le preguntó por qué lo había hecho, y Al-Miqdád le contestó que el Mensajero de Al-lah -la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él- nos ha ordenado que, cuando veamos a los aduladores, arrojenles tierra a la cara.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية