البحث

عبارات مقترحة:

الحافظ

الحفظُ في اللغة هو مراعاةُ الشيء، والاعتناءُ به، و(الحافظ) اسمٌ...

الشاكر

كلمة (شاكر) في اللغة اسم فاعل من الشُّكر، وهو الثناء، ويأتي...

المنان

المنّان في اللغة صيغة مبالغة على وزن (فعّال) من المَنّ وهو على...

Narró Abdellah Ibnu Masud -Al-lah esté complacido de él- que el Mensajero de Al-lah -la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él-: “Si son tres, eviten hablar entre dos dejando al tercero apartado, hasta que vengan más gente para que esa tercera persona no sienta tristeza".

شرح الحديث :

El Islam ordena sanar los corazones y no romperlos, tener una buena conversación y negarse a hacer cualquier cosa que suponga una molestia para el musulmán, le produzca temor, o haga despertar sus recelos. En este sentido, si hay tres personas juntas y dos de ellas se apartan para contarse un secreto, dejando a un lado el tercer acompañante, esto le podría producir molestia, tristeza y le haga entender que no merece que lo incluyan con ellos en su conversación. Además, esto le podría producir un sentimiento de soledad y exclusión. Es precisamente por esto que la ley islámica prohíbe este tipo de conversaciones apartadas.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية