البحث

عبارات مقترحة:

الحق

كلمة (الحَقِّ) في اللغة تعني: الشيءَ الموجود حقيقةً.و(الحَقُّ)...

الواحد

كلمة (الواحد) في اللغة لها معنيان، أحدهما: أول العدد، والثاني:...

العزيز

كلمة (عزيز) في اللغة صيغة مبالغة على وزن (فعيل) وهو من العزّة،...

হাসান ইবন আলী রাদিয়াল্লাহু ‘আনহুমা থেকে মরফূ‘ হিসেবে বর্ণিত, “যে বিষয়ে তোমার সন্দেহ হয়, তা ছেড়ে দিয়ে যাতে সন্দেহের সম্ভাবনা নেই তা গ্রহণ কর।”

شرح الحديث :

মুমিনের ওপর ওয়াজিব হচ্ছে, না জেনে হারামে পতিত হওয়ার ভয়ে সন্দিহান হালালকে পরিত্যাগ করা; বরং যে ব্যাপারে সে সন্দেহ পোষণ করবে তা থেকে অবস্থান পরিবর্তন করে নিশ্চিত হালালের দিকে চলে যাওয়া, যেন তার অন্তরাত্মা প্রশান্তি পায়। পরিপূর্ণ হালালকে পাওয়ার জন্য হারাম, সন্দেহ ও যা অন্তরে খটকা সৃষ্টি করে তা থেকে দূরে থাকা।


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية