البحث

عبارات مقترحة:

الصمد

كلمة (الصمد) في اللغة صفة من الفعل (صَمَدَ يصمُدُ) والمصدر منها:...

الودود

كلمة (الودود) في اللغة صيغة مبالغة على وزن (فَعول) من الودّ وهو...

العظيم

كلمة (عظيم) في اللغة صيغة مبالغة على وزن (فعيل) وتعني اتصاف الشيء...

Ma’qil ibn Yasâr (qu’Allah l’agrée) relate que le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) a dit : «Adorer Allah en période de conflits et de troubles, c'est comme émigrer vers moi.»

شرح الحديث :

Celui qui se consacre à l’adoration [d’Allah] en période de grands troubles, de confusion dans les affaires et de tuerie, a le même mérite que celui qui a émigré vers le Prophète (sur lui la paix et le salut) avant la prise de la Mecque. En effet, il l’a rejoint [dans le mérite] dans le sens où l’émigré a fui, avec sa religion, ceux qui lui en obstruaient le chemin en s’accrochant à la voie [et aux injonctions] du Prophète (sur lui la paix et le salut). Il en est de même de celui qui a décidé de se consacrer à l’adoration d’Allah (Gloire sur Lui) : il a fui les gens en emportant sa religion avec lui pour s’accrocher à l’adoration de son seigneur. En réalité, il a émigré vers son Seigneur et a fui l’ensemble de Ses créatures.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية