البحث

عبارات مقترحة:

الحق

كلمة (الحَقِّ) في اللغة تعني: الشيءَ الموجود حقيقةً.و(الحَقُّ)...

الأول

(الأوَّل) كلمةٌ تدل على الترتيب، وهو اسمٌ من أسماء الله الحسنى،...

اللطيف

كلمة (اللطيف) في اللغة صفة مشبهة مشتقة من اللُّطف، وهو الرفق،...

De Abdullah Ibn Úmar, Al-lah esté complacido con ambos, que dijo: “Fui un día a la casa del Hafsa y me subí a su tejado. Desde ahí, pude ver al Mensajero de Al-lah, Él le bendiga y le dé paz, haciendo sus necesidades con la cara en dirección Damasco, dejando la Kaaba a sus espaldas”. En otro relato, que dijo: “con la cara en dirección a Jerusalén”.

شرح الحديث :

Abdullah Ibn Úmar, Al-lah esté complacido con ambos, dijo que fue un día a la casa de su hermana Hafsa, esposa del Mensajero de Al-lah, Él le bendiga y le dé paz. Se subió a su tejado y, desde ahí, pudo ver al Mensajero de Al-lah, Él le bendiga y le dé paz, haciendo sus necesidades con la cara en dirección Damasco, dejando la Kaaba (quibla de los musulmanes) a sus espaldas. Ibn Úmar, Al-lah esté complacido con ambos, dijo esto en respuesta a aquellos que dijeron que no hay que dirigirse a Jerusalén cuando se estén realizando las necesidades fisiológicas. De ahí que el autor de la recopilación del hadiz haya mencionado el segundo relato: “con la cara en dirección a Jerusalén”.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية