البحث

عبارات مقترحة:

الرب

كلمة (الرب) في اللغة تعود إلى معنى التربية وهي الإنشاء...

الرقيب

كلمة (الرقيب) في اللغة صفة مشبهة على وزن (فعيل) بمعنى (فاعل) أي:...

العزيز

كلمة (عزيز) في اللغة صيغة مبالغة على وزن (فعيل) وهو من العزّة،...

Prenosi se od Enesa, radijallahu anhu, da je kazao: "Digli smo u Merri Zahranu zeca sa loge (jazbine). Svijet je trčao i umorio se, a ja sam ga stigao, uhvatio i odnio Ebu Talhi. On ga je zaklao i poslao Allahovom Poslaniku, sallallahu alejhi ve sellem, njegove butove, odnosno njegova dva stegna i on je to primio."

شرح الحديث :

Jedne prilike Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, i ashabi bili su na putovanju, pa su vjerovatno zastali da se odmore u mjestu Merri Zahran. Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, sa svojim ashabima odsjeo je u ovo mjesto u godini oslobođenja Mekke. Tom prilikom su potjerali zeca, pa su ljudi trčali za njim, te su se umorili, a Enes ga je sustigao. Enes je tada bio mladić. Kada je uhvatio zeca odnio ga je mužu svoje majke, Ebu Talhi, radijallahu 'anhu, koji ga je zaklao i dio mesa poklonio Poslaniku, sallallahu alejhi ve sellem, tačnije stegna. On je to prihvatio i jeo.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية