البحث

عبارات مقترحة:

القاهر

كلمة (القاهر) في اللغة اسم فاعل من القهر، ومعناه الإجبار،...

العزيز

كلمة (عزيز) في اللغة صيغة مبالغة على وزن (فعيل) وهو من العزّة،...

الحكيم

اسمُ (الحكيم) اسمٌ جليل من أسماء الله الحسنى، وكلمةُ (الحكيم) في...

سورة المائدة - الآية 13 : الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم

تفسير الآية

﴿فَبِمَا نَقْضِهِمْ مِيثَاقَهُمْ لَعَنَّاهُمْ وَجَعَلْنَا قُلُوبَهُمْ قَاسِيَةً ۖ يُحَرِّفُونَ الْكَلِمَ عَنْ مَوَاضِعِهِ ۙ وَنَسُوا حَظًّا مِمَّا ذُكِّرُوا بِهِ ۚ وَلَا تَزَالُ تَطَّلِعُ عَلَىٰ خَائِنَةٍ مِنْهُمْ إِلَّا قَلِيلًا مِنْهُمْ ۖ فَاعْفُ عَنْهُمْ وَاصْفَحْ ۚ إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ الْمُحْسِنِينَ﴾

التفسير

Comme ils ont violé cet engagement, Nous les avons chassés de Notre miséricorde et Nous avons fait en sorte que leurs cœurs soient rudes et durs: ils ne laissent aucun bien s’y introduire ni ne tirent profit d’aucun sermon. Ils altèrent les paroles sacrées en changeant les termes ou en interprétant leurs sens selon ce qui est compatible avec leurs passions et ils délaissent la mise en application de certains enseignements qui leur ont été rappelés. Ô Messager, tu ne cesses de découvrir qu’ils trompent Allah et Ses serviteurs croyants, excepté un faible nombre d’entre eux qui sont restés fidèles à leur engagement. Absous-les donc, ne leur reproche pas leurs fautes et oublie-les car c’est un signe de bienfaisance. Or Allah aime les bienfaisants.

المصدر

الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم