البحث

عبارات مقترحة:

العفو

كلمة (عفو) في اللغة صيغة مبالغة على وزن (فعول) وتعني الاتصاف بصفة...

الرب

كلمة (الرب) في اللغة تعود إلى معنى التربية وهي الإنشاء...

الولي

كلمة (الولي) في اللغة صفة مشبهة على وزن (فعيل) من الفعل (وَلِيَ)،...

سورة المائدة - الآية 13 : الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم

تفسير الآية

﴿فَبِمَا نَقْضِهِمْ مِيثَاقَهُمْ لَعَنَّاهُمْ وَجَعَلْنَا قُلُوبَهُمْ قَاسِيَةً ۖ يُحَرِّفُونَ الْكَلِمَ عَنْ مَوَاضِعِهِ ۙ وَنَسُوا حَظًّا مِمَّا ذُكِّرُوا بِهِ ۚ وَلَا تَزَالُ تَطَّلِعُ عَلَىٰ خَائِنَةٍ مِنْهُمْ إِلَّا قَلِيلًا مِنْهُمْ ۖ فَاعْفُ عَنْهُمْ وَاصْفَحْ ۚ إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ الْمُحْسِنِينَ﴾

التفسير

Zbog njihovog kršenja ugovora udaljili smo ih od Naše milosti, i njihova smo srca učinila krutim, tako da do njih nikakvo dobro ne dopire i nikakva im opomena ne koristi. Ono što im je objavljeno iskrivljuju i u izrazu i u značenju, tako da bude u skladu sa njihovim prohtjevima, i ostavili su primjenjivanje dijela onoga čime su opomenuti. O Poslaniče, otkrivat će ti se njihovo kršenje obećanja spram Allaha i Njegovih robova vjernika, osim malog broja njih, koji su ispoštovali dati zavjet. Ti pređi preko postupaka njihovih, jer je to dobročinstvo, a Allah voli dobročinitelje.

المصدر

الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم