البحث

عبارات مقترحة:

الخلاق

كلمةُ (خَلَّاقٍ) في اللغة هي صيغةُ مبالغة من (الخَلْقِ)، وهو...

المعطي

كلمة (المعطي) في اللغة اسم فاعل من الإعطاء، الذي ينوّل غيره...

المليك

كلمة (المَليك) في اللغة صيغة مبالغة على وزن (فَعيل) بمعنى (فاعل)...

سورة المائدة - الآية 116 : الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم

تفسير الآية

﴿وَإِذْ قَالَ اللَّهُ يَا عِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ أَأَنْتَ قُلْتَ لِلنَّاسِ اتَّخِذُونِي وَأُمِّيَ إِلَٰهَيْنِ مِنْ دُونِ اللَّهِ ۖ قَالَ سُبْحَانَكَ مَا يَكُونُ لِي أَنْ أَقُولَ مَا لَيْسَ لِي بِحَقٍّ ۚ إِنْ كُنْتُ قُلْتُهُ فَقَدْ عَلِمْتَهُ ۚ تَعْلَمُ مَا فِي نَفْسِي وَلَا أَعْلَمُ مَا فِي نَفْسِكَ ۚ إِنَّكَ أَنْتَ عَلَّامُ الْغُيُوبِ﴾

التفسير

I spomeni da će Allah na Sudnjem danu reći Isau sinu Merjeminom, alejhis-selam: "O Isa sine Merjemin, da li si ti rekao ljudima: 'Obožavajte mene i moju majku pored Allaha?'" On će reći, veličajući Gospodara: "Meni ne dolikuje i nemam pravo da im kažem išta osim istine, a ako (hipotetički) pretpostavimo da sam im to rekao, Ti bi to znao, jer Tebi ništa nije skriveno. Ti znaš ono što ja krijem u sebi, a ja ne znam ono što Ti kriješ, i samo Ti znaš sve nedokučivo, sve skriveno i vidljivo."

المصدر

الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم