البحث

عبارات مقترحة:

التواب

التوبةُ هي الرجوع عن الذَّنب، و(التَّوَّاب) اسمٌ من أسماء الله...

الرحيم

كلمة (الرحيم) في اللغة صيغة مبالغة من الرحمة على وزن (فعيل) وهي...

المؤخر

كلمة (المؤخِّر) في اللغة اسم فاعل من التأخير، وهو نقيض التقديم،...

‘Imrân ibn Ḥuṣayn (qu’Allah l’agrée, lui et son père) a dit : «Je souffrais d’hémorroïdes, j’ai donc questionné le Prophète (sur lui la paix et le salut) sur la manière de prier et il m’a répondu : «Prie debout ! Si tu ne peux pas, alors assis. Et si tu ne peux pas, alors couché de côté.»

شرح الحديث :

Ce noble ḥadith indique clairement la manière de prier de celui qui est atteint d’hémorroïdes ou d’un autre mal lorsqu’il se tient debout ou dans une quelconque autre position. En effet, à la base, le Prophète (sur lui la paix et le salut) nous a informés que le malade doit se tenir debout durant la prière sauf s’il en est incapable, auquel cas il peut prier assis. Et, s’il ne peut pas, alors qu’il prie en étant couché sur le côté.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية