البحث

عبارات مقترحة:

الجميل

كلمة (الجميل) في اللغة صفة على وزن (فعيل) من الجمال وهو الحُسن،...

الآخر

(الآخِر) كلمة تدل على الترتيب، وهو اسمٌ من أسماء الله الحسنى،...

الحافظ

الحفظُ في اللغة هو مراعاةُ الشيء، والاعتناءُ به، و(الحافظ) اسمٌ...

Aişe -radıyallahu anha-'dan merfû olarak rivâyet edildiğine göre o şöyle demiştir: Ben ve Allah Rasûlü -sallallahu aleyhi ve sellem- cünüplükten dolayı bir kaptan yıkanırdık. Ellerimiz kap­ta birbirine karışırdı. Başka bir rivâyette; "Ellerimiz buluşurdu." demiştir.

شرح الحديث :

Aişe -radıyallahu anha- aynı kapta bulunan sudan Nebi -sallallahu aleyhi ve sellem-'le birlikte gusül aldığını anlatmıştır. Büyük hadesi (cünüplüğü) ortadan kaldırmak içindir. Bu birlikteliğin suretini şu sözleriyle tasvir etmiştir: "Ellerimiz kap­ta birbirine karışırdı." Yani; ben elimi kaptan su almak için soktuğumda, Nebi -sallallahu aleyhi ve sellem- de kaptan elini su almak için sokardı. Buhari'de geçen Aişe rivâyetinde şöyle demiştir: "Ben ve Rasûlullah -sallallahu aleyhi ve sellem- bir kaptan yıkanıyorduk. Her ikimiz de avuçla su alıyorduk." Ancak İbn Hibbân'ın ikinci rivayetinde yıkanırken bir arada olmanın şekli ince ayrıntısına kadar gelmiştir. Şöyle demiştir: "Ellerimiz buluşurdu." Yani; kaptan avuçla su alırken ellerimiz birbiriyle buluşurdu demektir. Bu rivayete göre eller bazen karışır ve bazen de buluşurdu.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية