البحث

عبارات مقترحة:

الواحد

كلمة (الواحد) في اللغة لها معنيان، أحدهما: أول العدد، والثاني:...

اللطيف

كلمة (اللطيف) في اللغة صفة مشبهة مشتقة من اللُّطف، وهو الرفق،...

الحفيظ

الحفظُ في اللغة هو مراعاةُ الشيء، والاعتناءُ به، و(الحفيظ) اسمٌ...

আবূ হুরায়রা রাদিয়াল্লাহু ‘আনহু থেকে মারফু‘ সূত্রে বর্ণিত, “যে ব্যক্তি আল্লাহর ওপর ঈমান ও তাঁর ওয়াদার প্রতি বিশ্বাস রেখে আল্লাহর পথে জিহাদের জন্য ঘোড়া প্রস্তুত রাখে, কিয়ামতের দিন সে তার মীযানের পাল্লায় ঘোড়ার খাদ্য, পানীয়, গোবর ও পেশাব দেখতে পাবে।”

شرح الحديث :

এ হাদীস থেকে বুঝা গেল, আল্লাহর পথে জিহাদের জন্য, তাঁরই সন্তুষ্টির উদ্দেশ্যে কেউ যদি কোনো একটি ঘোড়া ওয়াক্বফ করে, আর তা করে কেবল মহান আল্লাহর সন্তুষ্টি লাভ ও তাঁর ওয়াদার প্রতি বিশ্বাস রেখে, যে ওয়াদার কথা ঘোষণা করে আল্লাহ তা‘আলা বলেছেন, “আর তোমরা যা আল্লাহর রাস্তায় খরচ কর, তা তোমাদেরকে পরিপূর্ণ দেয়া হবে” [সূরা আল-আনফাল, আয়াত: ৬০] তাহলে আল্লাহ তা‘আলা সে ব্যক্তির ঘোড়ার খাদ্য, পানীয়, গোবর ও পেশাবের বিনিময়ে সাওয়াব দান করবেন, এমনকি তিনি সেটাকে কিয়ামতের দিন তার জন্য তার মীযানের পাল্লায় রেখে দিবেন । অনুরূপ তামীম আদ-দারী রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন, “যে ব্যক্তি আল্লাহর রাস্তায় যুদ্ধের জন্য ঘোড়া প্রস্তুত করে রাখবে, অতঃপর সেটিকে সে ঘাস খাওয়াবে, তার প্রতিটি দানা-পানির জন্য একটি করে হাসানাহ বা নেকি তার আমলনামায় যুক্ত হবে।” হাদীসটি ইবন মাজাহ বর্ণনা করেছেন।


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية