البحث

عبارات مقترحة:

السلام

كلمة (السلام) في اللغة مصدر من الفعل (سَلِمَ يَسْلَمُ) وهي...

المحيط

كلمة (المحيط) في اللغة اسم فاعل من الفعل أحاطَ ومضارعه يُحيط،...

از ابوهريره رضی الله عنه روایت است که می گويد: مردی گفت: ای رسول خدا، می خواهم به سفر بروم؛ مرا وصيت کنيد. فرمود: «عَلَيْكَ بِتَقْوَى اللهِ، وَالتَّكْبِيرِ عَلَى كلِّ شَرَفٍ»: «به رعايت تقوای الهی و گفتن "الله اکبر" بر هر بلندی پایبند باش». وقتی آن مرد روی گرداند و رفت، رسول الله دعا کرد: «اللَّهُمَّ اطْوِ لَهُ البُعْدَ، وَهَوِّنْ عَلَيْهِ السَّفَرَ»: «يا الله، دوریِ مسافت را بر او کوتاه و سختی سفر را بر او آسان بگردان».

شرح الحديث :

مردی قصد سفر دارد و می گوید: ای رسول خدا، مرا سفارش کن؛ و رسول الله صلی الله علیه وسلم او را توصیه می کند که به تقوای الهی و تکبیر گفتن در هر بلندی پایبند باشد؛ و زمانی که مرد مذکور پشت می کند و می رود، رسول الله صلی الله علیه وسلم برای او دعا می کند که الله متعال نشاط و مرکب خوبی برای وی میسر کند تا راحت و آسوده به مقصد برسد و سفری آسان و بدون اذیت و آزار و مشقت داشته باشد.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية