البحث

عبارات مقترحة:

الوتر

كلمة (الوِتر) في اللغة صفة مشبهة باسم الفاعل، ومعناها الفرد،...

السيد

كلمة (السيد) في اللغة صيغة مبالغة من السيادة أو السُّؤْدَد،...

Abdullah b. Mesud prenosi merfu' predaju: „O omladino, ko je od vas u stanju da se oženi neka to uradi; a ko to nije u stanju neka posti, jer mu je post najbolja zaštita.“

شرح الحديث :

Premda su čednost i poštenje obavezni, i ono što je suprotno tome je zabranjeno, ljudi u to upadaju zbog velike strasti i slabosti imana, a mladi ljudi imaju najveće strasti, pa im se Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, obraća, upućujući ih na put čednosti. Onaj ko ima mogućnosti, vjenčani dar, i imetak da izdržava porodicu, i mjesto stanovanja, neka se oženi, jer brak pomaže da se pogled obara i čuva stidno mjesto od razvrata, a onaj ko to nije u mogućnosti neka posti, jer u tome je sevap, i post slabi strasti, jer se ostavlja hrana i piće. Na takav način se slabi tijelo i zatvaraju pore kroz koje šejtan prolazi. Strpljenje umanjuje strasti i požudu.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية