البحث

عبارات مقترحة:

الحفيظ

الحفظُ في اللغة هو مراعاةُ الشيء، والاعتناءُ به، و(الحفيظ) اسمٌ...

الأول

(الأوَّل) كلمةٌ تدل على الترتيب، وهو اسمٌ من أسماء الله الحسنى،...

البر

البِرُّ في اللغة معناه الإحسان، و(البَرُّ) صفةٌ منه، وهو اسمٌ من...

از عبيدالله بن مِحصَن انصاری خَطمی رضی الله عنه روایت است که رسول الله فرمودند: «منْ أَصبح مِنكُمْ آمِناً في سِرْبِهِ، مُعَافَىً في جَسَدِهِ، عِندَهُ قُوتُ يَومِهِ، فَكَأَنَّمَا حِيزَتْ لَهُ الدُّنْيَا بِحَذَافِيرِهَا»: «هریک از شما که از امنيت روانی (جانی) و سلامتِ جسمی برخوردار است و خوراک روزانه اش نزد او يافت می شود، گويا از تمام دنيا برخوردار است».

شرح الحديث :

هرکس از امنیت جانی - و گفته شده امنیت در خانه و قومش - و سلامتی جسمی برخوردار باشد و نهار و شامش را داشته باشد، گویا همه ی دنیا را دارد.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية