البحث

عبارات مقترحة:

البصير

(البصير): اسمٌ من أسماء الله الحسنى، يدل على إثباتِ صفة...

السميع

كلمة السميع في اللغة صيغة مبالغة على وزن (فعيل) بمعنى (فاعل) أي:...

الرحمن

هذا تعريف باسم الله (الرحمن)، وفيه معناه في اللغة والاصطلاح،...

Abdullah b. Abdurrahman b. Ebu Sa’saa prenosi da mu je Ebu Seid el-Hudri, radijallahu anhu, rekao: “Vidim da voliš ovce i pustinju, pa kada budeš među svojim stadom ili u pustinji i kada budeš učio ezan za namaz, uči ga što glasnije. Uistinu, glas mujezina neće čuti nijedan džin, nijedan čovjek, niti bilo šta drugo a da mu na Sudnjem danu neće posvjedočiti.” Ebu Seid, radijallahu anhu, nakon što je izgovorio ove riječi, rekao je: “Ove sam riječi čuo od Allahovog Poslanika, sallallahu alejhi ve sellem.”

شرح الحديث :

Abdullah b. Abdurrahman b. Ebu Sa’saa prenosi da mu je Ebu Seid el-Hudri, radijallahu anhu, rekao: “Vidim da voliš ovce i pustinju”, a pod pustinjom se ovdje aludira na svako mjesto koje nije naseljeno. Riječi: “pa kada budeš među svojim stadom ili u pustinji i kada budeš učio ezan za namaz”, znače: kada budeš htio da učiš ezan kako bi klanjao namaz.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية