البحث

عبارات مقترحة:

الحليم

كلمةُ (الحليم) في اللغة صفةٌ مشبَّهة على وزن (فعيل) بمعنى (فاعل)؛...

الآخر

(الآخِر) كلمة تدل على الترتيب، وهو اسمٌ من أسماء الله الحسنى،...

المقيت

كلمة (المُقيت) في اللغة اسم فاعل من الفعل (أقاتَ) ومضارعه...

Ма‘н ибн Язид ибн аль-Ахнас (да будет доволен им Аллах) передаёт: «Мой отец Язид достал динары, которые хотел отдать в качестве милостыни, и оставил их у одного человека в мечети. А я пришёл, взял их и пришёл с ними к отцу. Он же сказал: “Клянусь Аллахом, не тебе я желал отдать их!” Тогда мы обратились по нашему делу к Посланнику Аллаха (мир ему и благословение Аллаха), и он сказал: “Тебе воздастся по твоему намерению, о Язид, а тебе принадлежит то, что ты взял, о Ма‘н”».

شرح الحديث :

Язид ибн аль-Ахнас (да будет доволен им Аллах) оставил немного денег у одного человека в мечети, чтобы тот потратил их на бедных, а его сын Ма‘н пришёл и взял их. Отец сказал ему: «Я не собирался отдавать эти монеты в качестве милостыни тебе». Тогда они пошли к Посланнику Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) и обратились к нему со своим делом. И Пророк (мир ему и благословение Аллаха) сказал: «Тебе, о Язид, воздастся по намерению, потому что ты передал милостыню бедняку из числа мусульман, а значит, тебе непременно будет награда за твоё намерение. А тебе, о Ма‘н, принадлежит то, что ты взял, потому что ты приобрёл это правильным образом». А его сын был одним из тех, кто имел право получить эту милостыню.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية