البحث

عبارات مقترحة:

القيوم

كلمةُ (القَيُّوم) في اللغة صيغةُ مبالغة من القِيام، على وزنِ...

الحليم

كلمةُ (الحليم) في اللغة صفةٌ مشبَّهة على وزن (فعيل) بمعنى (فاعل)؛...

الوارث

كلمة (الوراث) في اللغة اسم فاعل من الفعل (وَرِثَ يَرِثُ)، وهو من...

Prenosi se od Aiše, da je rekla: „Allahov Poslanik, sallallahu 'alejhi ve sellem, umro je, a u mojoj kući nije bilo ništa što bi živo biće moglo pojesti, osim nešto ječma u mom rafu. Njime sam se hranila tako da je to dugo potrajalo. Onda sam ga izmjerila i (brzo) je potrošen.“ Muttefekun 'alejhi.

شرح الحديث :

Aiša nam kazuje da, kada je umro Poslanik u njenoj kući je bilo samo malo ječma, pa je ona jedno vrijeme jela ječam kojeg je ostavio Poslanik, a kasnije kada ga je izvagala, brzo je prošlo i on je potrošen. Ovo je dokaz da je nastavljen bereket u to malo hrane dok se nije izmjerila.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية