البحث

عبارات مقترحة:

المهيمن

كلمة (المهيمن) في اللغة اسم فاعل، واختلف في الفعل الذي اشتقَّ...

الحسيب

 (الحَسِيب) اسمٌ من أسماء الله الحسنى، يدل على أن اللهَ يكفي...

القاهر

كلمة (القاهر) في اللغة اسم فاعل من القهر، ومعناه الإجبار،...

Prenosi se od Aiše, da je rekla: „Allahov Poslanik, sallallahu 'alejhi ve sellem, umro je, a u mojoj kući nije bilo ništa što bi živo biće moglo pojesti, osim nešto ječma u mom rafu. Njime sam se hranila tako da je to dugo potrajalo. Onda sam ga izmjerila i (brzo) je potrošen.“ Muttefekun 'alejhi.

شرح الحديث :

Aiša nam kazuje da, kada je umro Poslanik u njenoj kući je bilo samo malo ječma, pa je ona jedno vrijeme jela ječam kojeg je ostavio Poslanik, a kasnije kada ga je izvagala, brzo je prošlo i on je potrošen. Ovo je dokaz da je nastavljen bereket u to malo hrane dok se nije izmjerila.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية