البحث

عبارات مقترحة:

الفتاح

كلمة (الفتّاح) في اللغة صيغة مبالغة على وزن (فعّال) من الفعل...

النصير

كلمة (النصير) في اللغة (فعيل) بمعنى (فاعل) أي الناصر، ومعناه العون...

الكبير

كلمة (كبير) في اللغة صفة مشبهة باسم الفاعل، وهي من الكِبَر الذي...

‘Uqba Ibn ‘Âmir (qu’Allah l’agrée) relate que le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) a dit : «Quiconque apprend à tirer [à l’arc] puis délaisse [i.e. : sa pratique] n’est pas des nôtres» ou «a certes désobéi.»

شرح الحديث :

Signification du hadith : Quiconque a appris le tir à l’arc, ou [le tir] avec d’autres armes de combat moderne puis délaisse sa pratique, alors : «Il n’est pas des nôtres» : c’est-à-dire : il n’a pas suivi notre voie et notre tradition. Ou «a certes désobéi.» C’est un doute de celui qui rapporte le hadith. Est-ce que le Prophète (sur lui la paix et le salut) a dit : «n’est pas des nôtres» ou bien : «a certes désobéi.»


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية