البحث

عبارات مقترحة:

اللطيف

كلمة (اللطيف) في اللغة صفة مشبهة مشتقة من اللُّطف، وهو الرفق،...

الشهيد

كلمة (شهيد) في اللغة صفة على وزن فعيل، وهى بمعنى (فاعل) أي: شاهد،...

المنان

المنّان في اللغة صيغة مبالغة على وزن (فعّال) من المَنّ وهو على...

‘Uqba ibn ‘Âmir a dit : «J’ai entendu le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) dire : «Vous allez conquérir des territoires et Allah vous comblera. Que personne parmi vous ne se prive donc de se divertir avec ses flèches.»

شرح الحديث :

Le Prophète (sur lui la paix et le salut) a informé ses Compagnons qu’ils conquerront des pays sans livrer bataille. Ils ne doivent donc pas délaisser le tir à l’arc, car c’est la meilleure chose par laquelle les musulmans peuvent se distraire, tant qu’elle n’entraine pas la perte d’un droit obligatoire. En effet, le tir les aide à combattre dans la voie d’Allah qui est un des objectifs les plus méritoires. Si le Prophète (sur lui la paix et le salut) a parlé de se divertir, c’est parce que les âmes aiment naturellement se distraire. Mais, en réalité, la raison principale pour laquelle il faut apprendre le tir est de se préparer [au combat] dans la voie d’Allah (Gloire sur Lui), non pas pour simplement se divertir.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية