البحث

عبارات مقترحة:

الشاكر

كلمة (شاكر) في اللغة اسم فاعل من الشُّكر، وهو الثناء، ويأتي...

الودود

كلمة (الودود) في اللغة صيغة مبالغة على وزن (فَعول) من الودّ وهو...

الله

أسماء الله الحسنى وصفاته أصل الإيمان، وهي نوع من أنواع التوحيد...

Es-Saib b. Jezid, radijallahu 'anhu, prenosi: "Pošto je došao Allahov Poslanik, sallallahu 'alejhi ve sellem, iz Bitke na Tebuku, svijet je izašao pred njega na doček. Ja sam ga dočekao sa djecom kod Senijjetul - Veda." (Ebu Davud sa ispravnim senedom) U rivajetu Buharije hadis glasi: "Mi smo izašli, da dočekamo Allahovog Poslanika, sallallahu 'alejhi ve sellem, sa djecom kod Senijjetul-Veda."

شرح الحديث :

Značenje hadisa: Es-Saib b. Jezid, radijallahu 'anhu, saopštava i prenosi da, kada se Poslanik vraćao sa bitke na Tebuku, dočekali su ga ljudi kod Senijjetul–Veda, oni koji iz opravdanog razloga nisu bili u bici. Saib je izašao sa medinskom djecom da dočeka Poslanika. Buharijina verzija glasi: "Mi smo izašli, da dočekamo Allahovog Poslanika, sallallahu 'alejhi ve sellem, sa djecom kod Senijjetul-Veda."


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية