البحث

عبارات مقترحة:

المحسن

كلمة (المحسن) في اللغة اسم فاعل من الإحسان، وهو إما بمعنى إحسان...

الطيب

كلمة الطيب في اللغة صيغة مبالغة من الطيب الذي هو عكس الخبث، واسم...

العظيم

كلمة (عظيم) في اللغة صيغة مبالغة على وزن (فعيل) وتعني اتصاف الشيء...

De Abû Huraira, que Al-lah esté complacido de él, que el Mensajero de Al-lah, que la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él, dijo: “La petición de cada uno de vosotros será respondida, mientras que no se precipite y diga: ¡He pedido a mi Señor y no me ha respondido!” Y en otro relato de Muslim: “El siervo no cesa de ser respondido, mientras no haya pedido cometer una desobediencia, cortar sus relaciones familiares, o se precipite. Le preguntaron: ‘¡Mensajero de Al-lah! ¿Qué es precipitarse?’ Contestó: “¡Decir: Le he pedido, le he pedido, y no veo que me responda! Se lamenta por ello y abandona la súplica”.

شرح الحديث :

El Mensajero de Al-lah, que la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él, informa que la súplica del siervo es respondida, excepto aquella que implica cometer algún pecado; cortar los lazos familiares; o que el suplicante se precipite. Entonces los sahabas preguntaron al Mensajero de Al-lah, a qué se refiere con el hecho de precipitarse, que provoca que las súplicas no sean respondidas. Entonces, él dijo: “¡Decir: Le he pedido, le he pedido, y no veo que me responda! Se lamenta por ello y abandona la súplica”.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية