البحث

عبارات مقترحة:

الرفيق

كلمة (الرفيق) في اللغة صيغة مبالغة على وزن (فعيل) من الرفق، وهو...

الحليم

كلمةُ (الحليم) في اللغة صفةٌ مشبَّهة على وزن (فعيل) بمعنى (فاعل)؛...

الخالق

كلمة (خالق) في اللغة هي اسمُ فاعلٍ من (الخَلْقِ)، وهو يَرجِع إلى...

Narró Abu Huraira -Al-lah esté complacido con él- que el Mensajero de Al-lah -la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él- dijo: “No es un verdadero necesitado quien pide y recibe uno o dos dátiles, uno o dos bocados; el verdadero necesitado es aquel que se abstiene (por pudor) de pedir a la gente”.

شرح الحديث :

Este hadiz aclara la realidad del necesitado. Expone que entre los necesitados, el que no mendiga (por pudor o dignidad), es quien tiene derecho a la caridad. El Mensajero de Al-lah -la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él- le negó la cualidad “de necesitado” a quien anda mendigando, porque al pedir, recibe lo suficiente para cubrir sus necesidades. Además se le puede otorgar el azaque (la caridad obligatoria) lo cual reduce sus necesidades. Y por otro lado, aquel que se abstiene de pedir a la gente por dignidad, nadie se solidariza con él, ni le dan limosnas y queda en estado de necesidad.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية