البحث

عبارات مقترحة:

الوارث

كلمة (الوراث) في اللغة اسم فاعل من الفعل (وَرِثَ يَرِثُ)، وهو من...

الحسيب

 (الحَسِيب) اسمٌ من أسماء الله الحسنى، يدل على أن اللهَ يكفي...

الظاهر

هو اسمُ فاعل من (الظهور)، وهو اسمٌ ذاتي من أسماء الربِّ تبارك...

De Abu Saíd Al-Judrí, Al-lah esté complacido con él, que El Mensajero de Al-lah, Él le bendiga y le dé paz, dijo: “Si alguno de vosotros reza hacia (la quibla) poniendo un objeto que le separa de las otras personas y alguien intenta pasar (entre él y el objeto), rechazadlo y, si insiste en pasar, debéis impedírselo porque es un Satán”.

شرح الحديث :

La ley islámica impone que se tomen todas las cautelas posibles en todos los asuntos, y el asunto más importante en la religión (Din) es la oración (salat). Por ello, el sabio Legislador insistió en prestarle toda la atención y de poner una protección delante de nosotros si estamos rezando en un lugar en el que hay otras personas, para así evitar que otras personas puedan pasar por delante de nosotros y se interpongan entre nuestro y Al-lah Todopoderoso mientras rezamos. Si a pesar de poner una separación, hay alguien que intenta pasar entre nosotros y el objeto, debemos rechazarlo con buenos modales y de forma educada. Si aun así insiste en pasar, se habrá convertido en agresor y el modo de interrumpir su agresión es impedírselo por la fuerza, dado que este acto suyo es propio de Satán y de aquellos que quieren estropearles a los creyentes sus actos de adoración e interrumpir sus rezos.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية