البحث

عبارات مقترحة:

البارئ

(البارئ): اسمٌ من أسماء الله الحسنى، يدل على صفة (البَرْءِ)، وهو...

الغني

كلمة (غَنِيّ) في اللغة صفة مشبهة على وزن (فعيل) من الفعل (غَنِيَ...

العزيز

كلمة (عزيز) في اللغة صيغة مبالغة على وزن (فعيل) وهو من العزّة،...

Со слов Джундуба ибн ‘Абдуллаха аль-Баджали (да будет доволен им Аллах) сообщается, что Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Был среди живших до вас один мужчина, который получил ранение и, не желая терпеть боль, взял нож и отрезал себе руку, из-за чего истёк кровью и умер. Аллах Всевышний сказал: "Раб Мой опередил Меня, и за это Я сделал Рай запретным для него!"».

شرح الحديث :

В данном хадисе повествуется о том, что однажды Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) рассказал своим сподвижникам о человеке из предшествовавших и минувших общин, которому было нанесено болезненное ранение, и он, отчаявшись в милости Аллаха и исцелении от Него, не стал терпеливо переносить свою боль в надежде на Его награду, а взял нож и, отрезав себе руку, умер от избыточной потери крови. После чего Всевышний Аллах сказал следующие по смыслу слова: «Этот Мой раб не дождался Моей милости и исцеления, не стал терпеть Моего испытания, поспешил ко Мне сам, совершив запретное, и подумал, что сократил свой жизненный срок, убив себя, — и за все это Я сделал Рай запретным для него! А обителью и пристанищем того, кому запрещен Рай, является Огонь!»


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية