البحث

عبارات مقترحة:

الخلاق

كلمةُ (خَلَّاقٍ) في اللغة هي صيغةُ مبالغة من (الخَلْقِ)، وهو...

الكريم

كلمة (الكريم) في اللغة صفة مشبهة على وزن (فعيل)، وتعني: كثير...

المقتدر

كلمة (المقتدر) في اللغة اسم فاعل من الفعل اقْتَدَر ومضارعه...

Со слов Ибн ‘Аббаса (да будет доволен Аллах им и его отцом) сообщается, что Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Когда кто-либо из вас отведает еды, пусть не вытирает свою руку до тех пор, пока не оближет ее сам или не даст облизать другому».

شرح الحديث :

В данном хадисе сообщается о том, что Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) велел человеку, который поел какой-нибудь еды, не вытирать и не мыть свою руку до тех пор, пока он не оближет ее или не даст облизать другому, ибо не знает человек, в каком из кусочков пищи скрыта благодать. Именно этим и объясняется веление Пророка (да благословит его Аллах и приветствует) облизывать пальцы после еды, ведь возможно такое, что благодать будет заключена в остатках еды, которые прилипли к пальцам.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية