البحث

عبارات مقترحة:

المبين

كلمة (المُبِين) في اللغة اسمُ فاعل من الفعل (أبان)، ومعناه:...

المقتدر

كلمة (المقتدر) في اللغة اسم فاعل من الفعل اقْتَدَر ومضارعه...

الحميد

(الحمد) في اللغة هو الثناء، والفرقُ بينه وبين (الشكر): أن (الحمد)...

De ‘Abdu Al-lah Ibn ‘Abbas, que Al-lah esté complacido de ellos, que el Mensajero de Al-lah, que la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él, dijo: “Ukádh, Mayinna y Dhul Mayáz eran lugares de mercado en la Yahilia”. Y temieron incurrir en falta, si comerciaban en la época del Hayy. Y en ese preciso momento descendió el aya: (No cometéis ninguna falta si buscáis la gracia de vuestro Señor [comerciando durante la peregrinación]. ” [Sura Al-Baqarah. 2.198].

شرح الحديث :

Aquellos lugares (Ukádh, Mayinna y Dhul Mayáz) eran mercados a los que acudía la gente en el periodo del Hayy en la época preislámica (Yahilia); por lo que los sahabas, que Al-lah esté complacido de ellos, temieron incurrir en falta si ellos también comerciaban en el periodo del Hayy como hacía aquella gente. Y en eso, Al-lah descendió aquella aya, para evidenciarles que comerciar durante el Hayy no invalida los ritos de consagración, acorde a la Shar’iah. Por tanto, el comercio está permitido, no obstante la prioridad es dedicarse al Hayy, y eso es mejor.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية