البحث

عبارات مقترحة:

الأول

(الأوَّل) كلمةٌ تدل على الترتيب، وهو اسمٌ من أسماء الله الحسنى،...

المتعالي

كلمة المتعالي في اللغة اسم فاعل من الفعل (تعالى)، واسم الله...

الخبير

كلمةُ (الخبير) في اللغةِ صفة مشبَّهة، مشتقة من الفعل (خبَرَ)،...

سورة هود - الآية 31 : الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم

تفسير الآية

﴿وَلَا أَقُولُ لَكُمْ عِنْدِي خَزَائِنُ اللَّهِ وَلَا أَعْلَمُ الْغَيْبَ وَلَا أَقُولُ إِنِّي مَلَكٌ وَلَا أَقُولُ لِلَّذِينَ تَزْدَرِي أَعْيُنُكُمْ لَنْ يُؤْتِيَهُمُ اللَّهُ خَيْرًا ۖ اللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا فِي أَنْفُسِهِمْ ۖ إِنِّي إِذًا لَمِنَ الظَّالِمِينَ﴾

التفسير

Ô mon peuple, je ne prétends pas détenir les réserves détenues seulement par Allah ni ne prétends que je vous distribuerai, si vous avez foi en ce que j’apporte, un surplus de subsistance. Je ne prétends pas non plus connaitre l’Invisible, ni être un ange. Je suis un être humain comme vous. Enfin, je ne dirai pas, concernant les pauvres que vos yeux méprisent et déprécient, qu’Allah ne leur facilitera rien et qu’Il ne les guidera pas. Allah connaît leurs intentions et leurs situations. Si je prétendais tout cela, je serais du nombre des injustes qui méritent le châtiment d’Allah.

المصدر

الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم