البحث

عبارات مقترحة:

المقيت

كلمة (المُقيت) في اللغة اسم فاعل من الفعل (أقاتَ) ومضارعه...

الآخر

(الآخِر) كلمة تدل على الترتيب، وهو اسمٌ من أسماء الله الحسنى،...

السبوح

كلمة (سُبُّوح) في اللغة صيغة مبالغة على وزن (فُعُّول) من التسبيح،...

سورة التوبة - الآية 114 : الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم

تفسير الآية

﴿وَمَا كَانَ اسْتِغْفَارُ إِبْرَاهِيمَ لِأَبِيهِ إِلَّا عَنْ مَوْعِدَةٍ وَعَدَهَا إِيَّاهُ فَلَمَّا تَبَيَّنَ لَهُ أَنَّهُ عَدُوٌّ لِلَّهِ تَبَرَّأَ مِنْهُ ۚ إِنَّ إِبْرَاهِيمَ لَأَوَّاهٌ حَلِيمٌ﴾

التفسير

La demande de pardon que formula Abraham n’était justifiée que par la promesse qu’il fit à son père de formuler cette demande, espérant qu’il se convertisse à l’Islam, mais lorsqu’il fut clair pour Abraham que son père était l’ennemi d’Allah, que les recommandations qu’il lui faisait ne lui étaient pas profitables et que la Révélation lui apprit qu’il mourrait mécréant, il se désavoua de Lui. En outre, sa demande de pardon était une initiative erronée de sa part et non une opposition délibérée à un jugement révélé par Allah. En effet, Abraham implorait souvent Allah et pardonnait souvent à son peuple qui était injuste envers lui.

المصدر

الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم