البحث

عبارات مقترحة:

العظيم

كلمة (عظيم) في اللغة صيغة مبالغة على وزن (فعيل) وتعني اتصاف الشيء...

الحافظ

الحفظُ في اللغة هو مراعاةُ الشيء، والاعتناءُ به، و(الحافظ) اسمٌ...

المؤمن

كلمة (المؤمن) في اللغة اسم فاعل من الفعل (آمَنَ) الذي بمعنى...

سورة المائدة - الآية 33 : الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم

تفسير الآية

﴿إِنَّمَا جَزَاءُ الَّذِينَ يُحَارِبُونَ اللَّهَ وَرَسُولَهُ وَيَسْعَوْنَ فِي الْأَرْضِ فَسَادًا أَنْ يُقَتَّلُوا أَوْ يُصَلَّبُوا أَوْ تُقَطَّعَ أَيْدِيهِمْ وَأَرْجُلُهُمْ مِنْ خِلَافٍ أَوْ يُنْفَوْا مِنَ الْأَرْضِ ۚ ذَٰلِكَ لَهُمْ خِزْيٌ فِي الدُّنْيَا ۖ وَلَهُمْ فِي الْآخِرَةِ عَذَابٌ عَظِيمٌ﴾

التفسير

Ceux qui combattent Allah et Son Messager et répandent la corruption sur Terre par le meurtre, la spoliation d’autrui et le banditisme, s’exposent aux châtiments suivants: ils seront soit simplement tués, soit tués puis crucifiés sur une planche, soit amputés de la main droite et du pied gauche coupés (en cas de récidive, on ampute les membres restants), soit exilés. Ce châtiment est pour eux une source d’opprobre ici-bas et ils auront également un châtiment terrible dans l’au-delà.

المصدر

الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم