البحث

عبارات مقترحة:

الرزاق

كلمة (الرزاق) في اللغة صيغة مبالغة من الرزق على وزن (فعّال)، تدل...

الحافظ

الحفظُ في اللغة هو مراعاةُ الشيء، والاعتناءُ به، و(الحافظ) اسمٌ...

الباطن

هو اسمٌ من أسماء الله الحسنى، يدل على صفة (الباطنيَّةِ)؛ أي إنه...

سورة يونس - الآية 90 : الترجمة الإندونيسية - المجمع

تفسير الآية

﴿۞ وَجَاوَزْنَا بِبَنِي إِسْرَائِيلَ الْبَحْرَ فَأَتْبَعَهُمْ فِرْعَوْنُ وَجُنُودُهُ بَغْيًا وَعَدْوًا ۖ حَتَّىٰ إِذَا أَدْرَكَهُ الْغَرَقُ قَالَ آمَنْتُ أَنَّهُ لَا إِلَٰهَ إِلَّا الَّذِي آمَنَتْ بِهِ بَنُو إِسْرَائِيلَ وَأَنَا مِنَ الْمُسْلِمِينَ﴾

التفسير

Dan Kami memungkinkan Bani Isrā`īl melintasi laut, lalu mereka diikuti oleh Firʻawn dan bala tentaranya karena hendak menganiaya dan menindas (mereka); hingga bila Firʻawn itu telah hampir tenggelam berkatalah dia, "Saya percaya bahwa tidak ada Tuhan, melainkan Tuhan yang dipercayai oleh Bani Isrā`īl dan saya termasuk orang-orang yang berserah diri (kepada Allah)".

المصدر

الترجمة الإندونيسية - المجمع