البحث

عبارات مقترحة:

السيد

كلمة (السيد) في اللغة صيغة مبالغة من السيادة أو السُّؤْدَد،...

المصور

كلمة (المصور) في اللغة اسم فاعل من الفعل صوَّر ومضارعه يُصَوِّر،...

الأعلى

كلمة (الأعلى) اسمُ تفضيل من العُلُوِّ، وهو الارتفاع، وهو اسمٌ من...

سورة الممتحنة - الآية 4 : الترجمة الإيطالية

تفسير الآية

﴿قَدْ كَانَتْ لَكُمْ أُسْوَةٌ حَسَنَةٌ فِي إِبْرَاهِيمَ وَالَّذِينَ مَعَهُ إِذْ قَالُوا لِقَوْمِهِمْ إِنَّا بُرَآءُ مِنْكُمْ وَمِمَّا تَعْبُدُونَ مِنْ دُونِ اللَّهِ كَفَرْنَا بِكُمْ وَبَدَا بَيْنَنَا وَبَيْنَكُمُ الْعَدَاوَةُ وَالْبَغْضَاءُ أَبَدًا حَتَّىٰ تُؤْمِنُوا بِاللَّهِ وَحْدَهُ إِلَّا قَوْلَ إِبْرَاهِيمَ لِأَبِيهِ لَأَسْتَغْفِرَنَّ لَكَ وَمَا أَمْلِكُ لَكَ مِنَ اللَّهِ مِنْ شَيْءٍ ۖ رَبَّنَا عَلَيْكَ تَوَكَّلْنَا وَإِلَيْكَ أَنَبْنَا وَإِلَيْكَ الْمَصِيرُ﴾

التفسير

Avevate un buon esempio in Ibrāhīm ﴾إِبْرَاهِيم﴿ e nei suoi compagni, che dissero alla loro gente: "In verità noi sconfessiamo voi e ciò che adorate all'infuori di Allāh! Noi vi rinneghiamo, ed è sorta tra noi e voi l'inimicizia e l'odio per sempre, finché non crederete che Allāh è l'Unico!" Tranne le parole di Ibrāhīm ﴾إِبْرَاهِيم﴿ a suo padre: "Chiederò per te il perdono e non ho nessuna autorità su di te da Allāh! Dio nostro, ci affidiamo a Te e a Te ci rivolgiamo e a Te torneremo."

المصدر

الترجمة الإيطالية