البحث

عبارات مقترحة:

الحيي

كلمة (الحيي ّ) في اللغة صفة على وزن (فعيل) وهو من الاستحياء الذي...

الجميل

كلمة (الجميل) في اللغة صفة على وزن (فعيل) من الجمال وهو الحُسن،...

العظيم

كلمة (عظيم) في اللغة صيغة مبالغة على وزن (فعيل) وتعني اتصاف الشيء...

سورة الأنفال - الآية 67 : الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم

تفسير الآية

﴿مَا كَانَ لِنَبِيٍّ أَنْ يَكُونَ لَهُ أَسْرَىٰ حَتَّىٰ يُثْخِنَ فِي الْأَرْضِ ۚ تُرِيدُونَ عَرَضَ الدُّنْيَا وَاللَّهُ يُرِيدُ الْآخِرَةَ ۗ وَاللَّهُ عَزِيزٌ حَكِيمٌ﴾

التفسير

Non si addice a un Profeta prendere prigionieri tra i miscredenti che lo combattono, affinché il numero dei loro morti cresca tanto da far penetrare il terrore nei loro cuori, così che non tornino a combatterlo. Volete, o voi credenti, prendere prigionieri a Badr per ricavarne un riscatto, ma Allāh vuole l'Aldilà, che viene ottenuto tramite la fermezza nella fede e la Sua esaltazione. Allāh è Potente in Se Stesso, nei Suoi Attributi e nel Suo Dominio: nulla può vincerLo; il Saggio nella Sua Potenza e nella Sua Legge.

المصدر

الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم