البحث

عبارات مقترحة:

الفتاح

كلمة (الفتّاح) في اللغة صيغة مبالغة على وزن (فعّال) من الفعل...

القوي

كلمة (قوي) في اللغة صفة مشبهة على وزن (فعيل) من القرب، وهو خلاف...

سورة المائدة - الآية 17 : الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم

تفسير الآية

﴿لَقَدْ كَفَرَ الَّذِينَ قَالُوا إِنَّ اللَّهَ هُوَ الْمَسِيحُ ابْنُ مَرْيَمَ ۚ قُلْ فَمَنْ يَمْلِكُ مِنَ اللَّهِ شَيْئًا إِنْ أَرَادَ أَنْ يُهْلِكَ الْمَسِيحَ ابْنَ مَرْيَمَ وَأُمَّهُ وَمَنْ فِي الْأَرْضِ جَمِيعًا ۗ وَلِلَّهِ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا ۚ يَخْلُقُ مَا يَشَاءُ ۚ وَاللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ﴾

التفسير

Sono miscredenti i Nazareni che dissero: "Allāh è il Messīħ ‘Īsā Figlio di Maryem". Di' loro, o Messaggero: "Chi può impedire ad Allāh di distruggere ‘Īsā, Figlio di Maryem, e distruggere sua madre e distruggere chiunque vi sia sulla terra, se solo volesse distruggerli?! E se nessuno può impedirgli di farlo, questo indica che non c'è divinità all'infuori di Allāh, e che tutti, ‘Īsā, il figlio di Maryem, sua madre e tutte le altre creature sono la creazione di Allāh, e che ad Allāh appartiene il Regno dei Cieli e della Terra ed il Regno di ciò che vi è tra loro; crea ciò che vuole a partire da ciò che vuole: ‘Īsā, pace a lui, è Suo suddito e Suo Messaggero, e Allāh è Onnipotente.

المصدر

الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم