البحث

عبارات مقترحة:

الشافي

كلمة (الشافي) في اللغة اسم فاعل من الشفاء، وهو البرء من السقم،...

الرزاق

كلمة (الرزاق) في اللغة صيغة مبالغة من الرزق على وزن (فعّال)، تدل...

المبين

كلمة (المُبِين) في اللغة اسمُ فاعل من الفعل (أبان)، ومعناه:...

سورة الأحزاب - الآية 20 : الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم

تفسير الآية

﴿يَحْسَبُونَ الْأَحْزَابَ لَمْ يَذْهَبُوا ۖ وَإِنْ يَأْتِ الْأَحْزَابُ يَوَدُّوا لَوْ أَنَّهُمْ بَادُونَ فِي الْأَعْرَابِ يَسْأَلُونَ عَنْ أَنْبَائِكُمْ ۖ وَلَوْ كَانُوا فِيكُمْ مَا قَاتَلُوا إِلَّا قَلِيلًا﴾

التفسير

Dvoličnjaci misle da savezničke vojske, koje je Allah, džellešanuhu, ponizio i porazio, još nisu napustile okolicu Medine. A kad bi se saveznici ponovo pojavili nadomak Medine radi borbe protiv vjernikā, dvoličnjaci bi poželjeli da ne prisustvuju toj borbi nego da su negdje daleko među beduinima kako bi se raspitivali o ishodu borbe. Da dvoličnjaci sudjeluju s vama, o pravovjerni, u borbi na Allahu putu, tek malo bi se borili. Zbog toga na njih ne obraćajte pažnju i ne žalostite se zbog njih.

المصدر

الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم