البحث

عبارات مقترحة:

المحسن

كلمة (المحسن) في اللغة اسم فاعل من الإحسان، وهو إما بمعنى إحسان...

الرءوف

كلمةُ (الرَّؤُوف) في اللغة صيغةُ مبالغة من (الرأفةِ)، وهي أرَقُّ...

الخلاق

كلمةُ (خَلَّاقٍ) في اللغة هي صيغةُ مبالغة من (الخَلْقِ)، وهو...

سورة الأعراف - الآية 156 : الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم

تفسير الآية

﴿۞ وَاكْتُبْ لَنَا فِي هَٰذِهِ الدُّنْيَا حَسَنَةً وَفِي الْآخِرَةِ إِنَّا هُدْنَا إِلَيْكَ ۚ قَالَ عَذَابِي أُصِيبُ بِهِ مَنْ أَشَاءُ ۖ وَرَحْمَتِي وَسِعَتْ كُلَّ شَيْءٍ ۚ فَسَأَكْتُبُهَا لِلَّذِينَ يَتَّقُونَ وَيُؤْتُونَ الزَّكَاةَ وَالَّذِينَ هُمْ بِآيَاتِنَا يُؤْمِنُونَ﴾

التفسير

I učini nas od onih koje si počastio u ovom životu blagodatima i zaštitom, i uputio ih ka činjenju dobrih djela i za koje si pripremio Džennet na Ahiretu, učinivši ih time od Svojih dobrih robova. Mi Ti se kajemo, vraćamo Ti se i priznajemo naše neispunjavanje obaveza. Uzvišeni Allah reče: "Mojom kaznom pogađam koga Ja hoću od onih koji idu koracima koji vode nesreći, a Moja milost obuhvata sve na dunjaluku. Do svakog stvorenja je stigla Moja milost i moje dobročinstvo, dok ću na Ahiretu milošću obasuti samo one koji se čuvaju Moje kazne činjenjem naređenog i klonjenjem zabranjenog, one koji daju zekat na svoj imetak onima kojima pripada, one koji u Naše ajete vjeruju."

المصدر

الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم