البحث

عبارات مقترحة:

السلام

كلمة (السلام) في اللغة مصدر من الفعل (سَلِمَ يَسْلَمُ) وهي...

الظاهر

هو اسمُ فاعل من (الظهور)، وهو اسمٌ ذاتي من أسماء الربِّ تبارك...

الغفار

كلمة (غفّار) في اللغة صيغة مبالغة من الفعل (غَفَرَ يغْفِرُ)،...

سورة الأنعام - الآية 148 : الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم

تفسير الآية

﴿سَيَقُولُ الَّذِينَ أَشْرَكُوا لَوْ شَاءَ اللَّهُ مَا أَشْرَكْنَا وَلَا آبَاؤُنَا وَلَا حَرَّمْنَا مِنْ شَيْءٍ ۚ كَذَٰلِكَ كَذَّبَ الَّذِينَ مِنْ قَبْلِهِمْ حَتَّىٰ ذَاقُوا بَأْسَنَا ۗ قُلْ هَلْ عِنْدَكُمْ مِنْ عِلْمٍ فَتُخْرِجُوهُ لَنَا ۖ إِنْ تَتَّبِعُونَ إِلَّا الظَّنَّ وَإِنْ أَنْتُمْ إِلَّا تَخْرُصُونَ﴾

التفسير

Višebošci će reći, pravdajući svoj širk Allahovom voljom i Njegovim određenjem: "Da je Allah htio da mi i naši preci ne činimo širk - mi ga ne bismo činili, i da je Allah htio da ne zabranimo sebi ono što smo zabranili - mi ga ne bismo zabranili." Takve ništavne dokaze su navodili i poricatelji poslanika prije njih, pa su govorili: "Da je Allah htio da ih ne utjerujemo u laž - mi ih ne bismo utjerivali u laž", i ustrajali su na tom poricanju sve dok nisu okusili Našu kaznu koju smo na njih spustili. O Poslaniče, reci tim višebošcima: "Da li imate dokaz da je Allah zadovoljan da Mu druge pridružujete i da dozvoljavate ono što je On zabranio? Vaše djelo nije dokaz da je On time zadovoljan vama, vi u tome slijedite samo pretpostavke koje vam ništa neće koristiti i vi ste samo lažovi."

المصدر

الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم