البحث

عبارات مقترحة:

المؤخر

كلمة (المؤخِّر) في اللغة اسم فاعل من التأخير، وهو نقيض التقديم،...

الواحد

كلمة (الواحد) في اللغة لها معنيان، أحدهما: أول العدد، والثاني:...

الشافي

كلمة (الشافي) في اللغة اسم فاعل من الشفاء، وهو البرء من السقم،...

سورة آل عمران - الآية 75 : الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم

تفسير الآية

﴿۞ وَمِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ مَنْ إِنْ تَأْمَنْهُ بِقِنْطَارٍ يُؤَدِّهِ إِلَيْكَ وَمِنْهُمْ مَنْ إِنْ تَأْمَنْهُ بِدِينَارٍ لَا يُؤَدِّهِ إِلَيْكَ إِلَّا مَا دُمْتَ عَلَيْهِ قَائِمًا ۗ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ قَالُوا لَيْسَ عَلَيْنَا فِي الْأُمِّيِّينَ سَبِيلٌ وَيَقُولُونَ عَلَى اللَّهِ الْكَذِبَ وَهُمْ يَعْلَمُونَ﴾

التفسير

Kabilang sa mga May Aklat ang kung magtitiwala ka sa kanya ng maraming yaman ay magsasauli siya sa iyo ng ipinagkatiwala mo sa kanya. Kabilang sa kanila ang kung magpapaingat ka sa kanya ng kaunting yaman ay hindi siya magsasauli sa iyo ng ipinagkatiwala mo sa kanya maliban kung nanatili kang nangungulit sa kanya sa paghiling at paniningil. Iyon ay dahil sa sabi nila at palagay nilang tiwali: "Wala sa aming kasalanan kaugnay sa mga Arabe at sa paglamon ng mga yaman nila dahil si Allāh ay pumayag niyon para sa amin. Nagsasabi sila ng kasinungalingang ito samantalang sila ay nakaaalam sa paggagawa-gawa nila laban kay Allāh.

المصدر

الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم