البحث

عبارات مقترحة:

القريب

كلمة (قريب) في اللغة صفة مشبهة على وزن (فاعل) من القرب، وهو خلاف...

الوتر

كلمة (الوِتر) في اللغة صفة مشبهة باسم الفاعل، ومعناها الفرد،...

الواحد

كلمة (الواحد) في اللغة لها معنيان، أحدهما: أول العدد، والثاني:...

Самура ибн Джундуб (да будет доволен им Аллах) передаёт, что Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сказал: «Убивайте взрослых многобожников и оставляйте в живых подростков»

شرح الحديث :

Будь этот хадис достоверным, из него можно было бы извлечь одну из норм Шариата, касающуюся сражения с неверующими. Это веление убивать зрелых людей, то есть тех, которым уже за сорок, но к ним можно приравнять и тех, кто моложе, поскольку они сильны и активны в сражении с мусульманами, а также потому что они редко принимают ислам, и мусульмане не могут чувствовать себя в безопасности от них, если оставить этих людей в живых. В отличие от них малолетние и юные, находясь среди мусульман и живя в плену, могут оказаться под впечатлением законов ислама и его руководства и принять ислам. Что же касается зрелых мужчин, которые сражались, то между учёными нет разногласий относительно того, что они подлежат казни.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية