البحث

عبارات مقترحة:

الله

أسماء الله الحسنى وصفاته أصل الإيمان، وهي نوع من أنواع التوحيد...

المهيمن

كلمة (المهيمن) في اللغة اسم فاعل، واختلف في الفعل الذي اشتقَّ...

الحكم

كلمة (الحَكَم) في اللغة صفة مشبهة على وزن (فَعَل) كـ (بَطَل) وهي من...

Dahhâk b. Feyrûz, babasından aktardığına göre, şöyle demiştir: Ey Allah’ın Rasûlü ben Müslüman oldum, nikahım altında iki kızkardeş bulunmaktadır. Bunun üzerine Rasûlullah: İkisinden hangisini istersen seç diğerini bırak” buyurdular.

شرح الحديث :

Feyrûz ed-Deylemî -radıyallahu anh- Yemen ehlinden olan bir sahabedir. Müslüman olduğunda iki tane hanımı bulunmaktaydı ve bu hanımları kız kardeşti. Cahiliye ehli iki kız kardeşle birlikte evleniyor ve bunda bir beis görmüyorlardı. Nebî -sallallahu aleyhi ve sellem- onlardan bir tanesini hanımı olarak kalması için seçmesini diğerini de boşamasını emretti. İslamda iki kız kardeşi aynı zamanda nikah altında tutmak caiz değildir.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية