البحث

عبارات مقترحة:

العزيز

كلمة (عزيز) في اللغة صيغة مبالغة على وزن (فعيل) وهو من العزّة،...

الرب

كلمة (الرب) في اللغة تعود إلى معنى التربية وهي الإنشاء...

از انس بن مالک رضی الله عنه روایت است که می گوید: رسول الله صلی الله علیه وسلم سوار بر زین و پالان کهنه ای و قطیفه ای که بهای آن معادل چهار درهم یا کمتر بود، حج نمود و سپس فرمود: «اللَّهُمَّ حَجَّةٌ لَا رِيَاءَ فِيهَا، وَلَا سُمْعَةَ»: «یا الله، حجی بود به دور از ریا و شهرت».

شرح الحديث :

حدیث مذکور بیانگر این مهم است که رسول الله صلی الله علیه وسلم سوار بر شتری با زین و پالانی کهنه و فرشی که بهای آن چهار درهم یا کمتر بود، حج نمود؛ سپس فرمود: «یا الله، این حجی است که آن را برای چشم مردم یا شهرت انجام ندادم، آن را خالصانه برای تو انجام دادم تا از من راضی شوی».


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية