البحث

عبارات مقترحة:

السلام

كلمة (السلام) في اللغة مصدر من الفعل (سَلِمَ يَسْلَمُ) وهي...

الرحمن

هذا تعريف باسم الله (الرحمن)، وفيه معناه في اللغة والاصطلاح،...

المعطي

كلمة (المعطي) في اللغة اسم فاعل من الإعطاء، الذي ينوّل غيره...

Narró Aisha, Al-lah esté complacido con ella: “Le pregunté al Mensajero de Al-lah -la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él- acerca de volverse para mirar a otro lado durante la oración. Y dijo: ‘Eso es un hurto que Satán sustrae de la oración del siervo’”.

شرح الحديث :

Aisha, Al-lah esté complacido con ella, le preguntó al Mensajero de Al-lah -la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él- por el veredicto de volverse para mirar a otro lado durante la oración, ¿acaso deshace la oración o no le afecta? Él le dijo que cuando el siervo se vuelve mientras está orando es como si Satán le hubiera hurtado una parte de su oración con el objetivo de adulterar su rezo y contaminarlo. Véanse las obras: “Almughni”, “Kichafu al-qinaa”, “Subul as-salam”, “Tawdihu al-ahkam”, “Tashilu al-ilmám” y “Minhatu Al-‘Aallam”.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية