البحث

عبارات مقترحة:

الحفيظ

الحفظُ في اللغة هو مراعاةُ الشيء، والاعتناءُ به، و(الحفيظ) اسمٌ...

الوكيل

كلمة (الوكيل) في اللغة صفة مشبهة على وزن (فعيل) بمعنى (مفعول) أي:...

الجميل

كلمة (الجميل) في اللغة صفة على وزن (فعيل) من الجمال وهو الحُسن،...

La transmission
(الإِبْلاَغُ)


من موسوعة المصطلحات الإسلامية

المعنى الاصطلاحي

Faire parvenir une chose clairement et explicitement.

الشرح المختصر

La transmission consiste à faire parvenir une chose dont le contenu est clair, comme transmettre le salut islamique à quelqu’un. C’est aussi la notification du jugement en cas de dispute ou querelle. C’est encore le fait d’inviter [à l’islam] l’ennemi, etc.

التعريف اللغوي المختصر

L’information. L’étymologie de ce mot renvoie à : l’arrivée, c’est-à-dire : la venue. Parmi ses significations on compte : « Al Iblâgh : l’information, la nouvelle, l’annonce, la transmission.