البحث

عبارات مقترحة:

الجواد

كلمة (الجواد) في اللغة صفة مشبهة على وزن (فَعال) وهو الكريم...

الله

أسماء الله الحسنى وصفاته أصل الإيمان، وهي نوع من أنواع التوحيد...

القريب

كلمة (قريب) في اللغة صفة مشبهة على وزن (فاعل) من القرب، وهو خلاف...

Tele
(تَبِيعٌ - تَبِيعَةٌ)


من موسوعة المصطلحات الإسلامية

المعنى الاصطلاحي

Mlado tele kada napuni godinu dana i uđe u drugu.

الشرح المختصر

Tele koje je upotpunilo godinu dana i ušlo u drugu godinu, a nazvano je ovim imenom jer još uvijek slijedi svoju majku, ili zbog toga što mu rogovi prate uši. Kod malikijskih učenjaka to je tele koje je napunilo dvije i ušlo u treću godinu. "Bekar": naziv koji obuhvata i divlje i domaće krave, i muške i ženske. Islamski pravnici ovome pridodaju i bizone i za njih vežu ove propise.

التعريف اللغوي المختصر

"Tebi'iun" je sljedbenik nekog drugog. "El-ittibau": praćenje nekog. Kaže se: ittebe'atu-l-kavme, tebi'tuhum, tebe'an, tiba'an: išao sam iza naroda i slijedio ih. Teb'i znači i mladunče krave kada je u prvom godini, jer ono slijedi svoju majku i ide za njom.